集美阅读大全 > 搜索页
搜索 利州南 的结果
唐诗唐诗三百首--温庭筠--《利州南渡》--原文、翻译
温庭筠:利州南渡澹然空水对斜晖。曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。【注解】:1、澹然:水波动貌。2、翠微:指青翠的山气。3……
课后答案温庭筠《利州南渡》阅读答案及赏析
利州南渡温庭筠澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。 谁解乘舟寻范蠡②,五湖烟水③独忘机④。注释:温庭筠,唐代诗人、词人。出生于没落贵族家庭,多次考进士均落榜,一生不得志。‚范蠡:春秋时楚人,助越王灭吴后因越王难共安乐乘舟离去。③五湖烟水:据《吴越春秋》称,范蠡功成身退,乘扁舟出入三江五湖,没人知道他最终到哪里去了……
唐诗温庭筠《利州南渡》“数丛沙草群鸥散,万顷江
温庭筠《利州南渡》古诗翻译配图赏析利州南渡温庭筠澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。【诗文解释】荡漾的江水与夕阳的余辉相互映照,弯曲的岛屿与苍苍茫茫的青翠山色相接,水面上传来马的嘶鸣,看着船渐渐远去,柳荫下有人休息,等着渡船回来。树丛草中的群鸟飞散了,万顷水田上只有一只白鹭在飞翔。谁理解我乘船寻找范蠡呢?陶……
唐诗唐诗三百首--温庭筠--《利州南渡》--原文、翻译
温庭筠:利州南渡澹然空水对斜晖。曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。【注解】:1、澹然:水波动貌。2、翠微:指青翠的山气。3、波上句:指未渡的人,眼看着马鸣舟中,随波而去。波上:一作“坡上”。棹:桨,也指船。4、数丛句:指船过草丛,惊散群鸥。5、范蠡:春秋楚人,曾助越灭吴,为上将军。后辞官乘舟而去,泛于五湖。【韵译】:江水……
唐诗《利州南渡》唐诗鉴赏
利州南渡温庭然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看去,柳边人歇待船归。数丛沙草群散,万顷江田一鹭飞。谁解乘舟寻范,五湖烟水独忘机。温庭鉴赏:利州,唐代属山南西道,治所在今四川广元县,嘉陵江流经该县西北面。这首诗是温庭行旅此地渡江时所作。诗人来到了嘉陵江畔,首先映入眼帘的是,开阔清澄的江面,波光粼粼而动,夕阳映照在水中,闪烁不定;起伏弯曲的江岛和岸上青翠的山岚在斜晖的笼罩下,一片苍茫。这一联写江景……