Zheng Yi Long, an armed police officer, risked his life to rescue a drowning man, which greatly moved many residents. Unfortunately he was washed away and lost his own life. He was also highly respected for his heroic act.
郑益龙是一名武警,他冒着生命危险去救一个溺水的人,感动了很多市民。不幸的是,他被冲走了,失去了自己的生命。他也同样因为他的英勇行为被高度赞赏。
In spite of the fact that he risked being killed in the rescue work, he still jumped in without any hesitation seeing someone struggling in the rapid water. Zheng is really a hero who does deserve to be honored.
实际上,他冒着失去生命的危险加入到救援工作,看到有人在水里挣扎,毫不犹豫地跳了进去。郑是一个值得尊敬的真正英雄。
Society has become increasingly commercialized, where many people have lost some of the Chinese virtues as they seek too much in material life. I am convinced that Zheng will help raise people’s awareness of their duty to help others. His spirit of trying to save others at the cost of his own life will always push us to offer our hands to those in trouble.
社会已经变得越来越商业化,由于人们过于追求物质生活,很多人已经丢失了一些中国的美德。我深信,郑会有助于提高人们帮助他人的责任的意识。他试图以自己的生命为代价来救别人的精神将永远激励我们帮助需要帮助的人。
As a young student, I strongly suggest that we young people should learn from Zheng who has set a good example for us. Actually it is the spirit of helping each other that contributes to a harmonious society.
作为一个年轻的学生,我强烈建议我们年轻人应该好好向郑学习,他为我们树立了一个好榜样。实际上是互相帮助的精神有助于形成和谐社会。