日本有哪些是有名的悲伤作品呢?诗中情愫又是什么呢?
日本现代悲伤的情诗(一)
《初恋》
当初相遇苹果林,
你才挽起少女的发型。
前鬓插着如花的彩梳,
映衬着你的娟娟玉容。
你脉脉地伸出白净的手,
捧起苹果向我相赠。
淡红秋实溢清香啊!
正如你我的一片初衷。
我因痴情犹入梦境,
一声叹息把你的青丝拂动。
此时似饮合欢杯啊!
杯中斟满了你的恋情。
苹果林中树荫下,
何时有了弯弯的小径?
心中“宝塔”谁踏基?
耳边犹响着你的细语声声……
罗兴典译
《在我心灵深处》
在我心灵深处,
藏着一个难言的秘密。
如今我成了活的供品,
除了你又有谁知。
假如我是一只鸟,
就在你居室的窗前飞来飞去。
从早到晚不停翅,
把心底的情歌唱给你。
假如我是一只梭,
就听任你白嫩的手指,
把我春日的长相思,
随着柔丝织进布里。
假如我是一片草,
就长在野外为你铺地。
只要能亲吻你的步履,
我甘愿让你踩成泥。
叹息溢我被褥,
忧思浸我枕席。
不待晨鸟惊醒梦魂,
已是泪打床湿。
纵有千言万语,
怎能表我心迹?
只有一颗火热的心,
将一曲琴声寄给你。
——译自《落梅集》罗兴典译
《相思》
打理头发梳洗时
兀自浮花容
婉若紫草晰可见
娇艳现芳丛
移步抬腿行走间
随我共轻盈
犹如锦雀绕身旁
风情千万种
举目放眼试远望
又疑双颊红
好似彩云一幅画
翻飞满苍穹
手把金樽盛美酒
清香还复闻
年轻情怀堪比拟
愁思溢心胸
侧耳听来莺燕语
悠扬暗相送
仿佛歌神吹玉箫
对我诉肠衷
启齿便觉诗情在
琅琅向喉咙
依稀诗圣吟歌阙
诗行一重重
呜呼相思难思议
恋心火样红
举手投足唯有君
都在不由中
纵然热血这般烫