普希金的两首政治抒也极为出色,被奉为经典之作。在界让人赏析。
普希金的政治抒情诗篇一
致恰阿达耶夫
普希金 (俄罗斯)
爱情、希望、默默的荣誉——
哄骗给我们的喜悦短暂,
少年时代的戏耍已经消逝,
如同晨雾,如同梦幻;
可是一种愿望还在胸中激荡,
我们的心焦灼不安,
我们经受着宿命势力的重压,
时刻听候着祖国的召唤。
我们忍受着期待的煎熬
切盼那神圣的自由时刻来到,
正象风华正茂的恋人
等待忠实的幽会时分。
趁胸中燃烧着自由之火,
趁心灵向往着自由之歌,
我的朋友,让我们用满腔
壮丽的激情报效祖国!
同志啊,请相信:空中会升起
一颗迷人的幸福之星,
俄罗斯会从睡梦中惊醒,
并将在专制制度的废墟上
铭刻下我们的姓名!
1818
普希金的政治抒情诗篇二
《致西伯利亚的囚徒》
Во глубине сибирских руд
在西伯利亚矿坑的深处,
Храните гордое терпенье,
望你们坚持着高傲的忍耐的榜样,
Не пропадет ваш скорбный труд
你们的悲壮的工作和思想的崇高志向,
И дум высокое стремленье.
决不会就那样徒然消亡。
Несчастью верная сестра,
灾难的忠实的姊妹——希望,
Надежда в мрачном подземелье
正在阴暗的地底潜藏,
Разбудит бодрость и веселье,
她会唤起你们的勇气和欢乐,
Придет желанная пора:
大家期望的时辰不久将会光降。
Любовь и дружество до вас
爱情和友谊会穿过阴暗的牢门
Дойдут сквозь мрачные затворы,
来到你们的身旁,
Как в ваши каторжные норы
正象我的自由的歌声
Доходит мой свободный глас.
会传进你们苦役的洞窟一样。
Оковы тяжкие падут,
沉重的枷锁会掉下,
Темницы рухнут — и свобода
阴暗的牢狱会覆亡,
Вас примет радостно у входа,
自由会在门口欢欣地迎接你们,
И братья меч вам отдадут.
弟兄们会把利剑交到你们手上。
拓展阅读
普希金简介
普希金(1799~1837):全名“亚历山大?谢尔盖耶维奇?普希金”,出生于莫斯科一个贵族家庭,在浓厚的文学氛围中长大。
他的父亲有很多藏书,叔父又是名诗人,当时俄国的一些文化名流是他们家的座上客。成年后不断发表评击时政,歌颂自由,被视为自由主义的代言人。
他的诗具有很高艺术成就和无言的艺术魅力。他被誉为俄罗斯伟大的诗人,家,史称“俄罗斯文学之父”,俄罗斯文学语言的建立者和新俄罗斯文学的奠基人。
普希金少年早慧,七八岁便学着写诗了
- 上一篇:普希金最有名的爱情诗
- 下一篇:抒情的小情诗现代诗