集美阅读大全是一个以文章句子为主题的在线阅读网站。内含有各种经典好文章,爱情美文,诗歌散文,情感句子说说,范文资料等。读好文章,尽在集美阅读大全!!!
当前位置:集美阅读大全 >杂文 > 正文

遗体竟被用于爆炸试验 那些捐给科研的遗体都去哪了?

2019-08-19 03:13遗体 捐给 爆炸 科研 试验

美国亚利桑那州的一名男子不久前痛苦地发现,三年前他自愿捐献母亲的遗体用于医学研究,不料遗体却被转卖给了美军,用于炸弹爆炸试验。据报道,至少有21具遗体被美国军队用来进行爆炸试验。

联邦调查局一共发现了整整10吨人体遗骸,包括“大桶的头、手臂和腿”、“被冷藏的男性生殖器”以及“一个女性头颅被缝在男性身体上的缝合体。”这桩骇人听闻的非法尸体交易案引发了人们对科研捐献的质疑:那些捐给科学研究的遗体到底都去了哪?

遗体竟被用于爆炸试验 那些捐给科研的遗体都去哪了?

A man who donated his mother’s body to what he thought was Alzheimer’s research learned later it was used to test explosives. So what does happen when your body is donated to medical science?

一名男子以为自己当初捐献的母亲遗体是用于阿尔茨海默症研究,后来才知道遗体被用于爆炸试验。那些被捐给医学研究的遗体,到底经历了什么呢?

Last week new details of a lawsuit emerged against The Biological Resource Centre in Arizona following an FBI raid in 2014 in which gruesome remains of hundreds of discarded body parts were discovered.

上周,一起针对美国亚利桑那州生物资源中心的诉讼曝光了新细节,联邦调查局2014年的突击搜查发现了数百块被抛弃的可怖的人体残骸。

The now closed centre is accused of illegally selling body parts against the donors wishes.

这家已经关门的生物资源中心被控违背捐献者意愿非法转卖人体部位。

Newly released court documents revealed that families of those whose bodies had been donated to the centre said they believed their relatives remains would be used for medical and scientific research.

新公布的法院证词透露,将家人遗体捐给该中心的人表示,他们以为遗体会被用于医学和科学研究。

Jim Stauffer is one of the multiple plaintiffs suing the centre. He believed his mother’s donated body would be used to study Alzheimer’s, a disease she had, but he later found out it was used by the military to examine the effects of explosives.

吉姆·斯托弗是起诉该中心的众多原告之一。他原以为捐献的母亲遗体会被用于研究阿尔茨海默症(他母亲生前也患有阿尔茨海默症),但他后来发现遗体被军队用于测试爆炸效果。

He says on the paperwork he was given by the centre he specifically ticked ‘no’ when asked if he consented to the body being used to test explosives.

他说,生物资源中心给他的文件上写道,是否同意将遗体用于爆炸试验,他已经明确选择了“不”。

tick[tɪk]: v. 标记号,打钩号

So how does the body donation business operate in the US and what expectations do people have about these facilities?

那么美国的遗体捐赠企业是如何运作的,人们对这些机构又抱有什么期待呢?

While organ donation is regulated by the US Department of Health and Human Services, body donation remains an unregulated industry.

事实是,尽管器官捐献受美国卫生与公众服务部制约,遗体捐献依然是一个不受管制的行业。

Buying and selling bodies is a felony but what is permissible is charging a "reasonable" amount to "process" a body, this includes the removal, storage transportation, or disposing of it.

买卖遗体是重罪,但美国允许收取“合理的”费用来对遗体进行“处理”,这包括搬运遗体、仓储运输或销毁遗体。

What constitutes a "reasonable" amount is also open to interpretation. Facilities are largely able to set up their own internal practices and policies.

至于收多少钱算是“合理的”则可以有不同的解释。大部分机构可以自行设立内部规范和政策。

There is also no known national or global register to account for how many bodies are donated for medical research each year.

至于每年捐给医学研究的遗体有多少,并没有已知的美国或全球记录。

But it’s estimated thousands of people in the US donate bodies for education or research, believing their actions are charitable and the bodies will be used for medical science.

不过,据估计,美国有数千人捐献遗体用于教育或研究,他们认为这是慈善行为,遗体会被用于医学研究。

University body donation centres will mostly use cadavers to teach medical students and many such as The University of California are committed to operating a transparent programme.

大学遗体捐赠中心主要将遗体用于医学院的教学,加利福尼亚大学等许多大学都致力于项目运作透明化。

cadaver[kə’dævɚ]: n. [医] 尸体;死尸

Brandi Schmitt, executive director of anatomical services at the University of California, told the BBC that what happens to a donated body depends on the kind of centre it goes to.

加利福尼亚大学解剖服务部执行董事布兰迪·施密特告诉BBC说,被捐赠的遗体命运如何,取决于捐给哪一类机构。

In other countries, religious beliefs may impact upon decisions to donate a body for medical research. For example in some African countries even organ donation is a taboo, and desecration of the body is considered contrary to some religious teachings.

在其他国家,宗教信仰可能会影响人们将遗体捐给医学研究的决定。举例而言,在一些非洲国家,甚至连器官捐献都是禁忌,而且被认为是亵渎遗体,与某些宗教教义相悖。

In Qatar a hospital where human body parts are imported for cutting-edge medical science research has been operating for 12 years. Surgeons there do not use replica body parts but "specimens".

卡塔尔有一家医院进口人体部位用于尖端医学研究,已经运营了12年。那里的医生不用人体部位复制品,而是用“标本”。

In a highly bureaucratic process that involves the joint work of six government ministries, real human body parts (mostly shoulders, knees, ankles and torsos) are imported to the hospital, with most of the supply coming from the United States.

流程非常官僚化,需要六个政府部门共同合作才能把真正的人体部位(大多是肩膀、膝盖、脚踝和躯干)进口到这家医院,而供应的大多数人体部位都来自美国。

bureaucratic[,bjʊrə’krætɪk]: adj. 官僚的;官僚政治的

您可能感兴趣的文章

  • 百度李彦宏演讲现场突遭泼水
  • 拒绝创业:失败是常态 有人焦虑到自杀
  • 《哪吒》30亿票房背后:“不认命”才是创业者的命
  • “我25岁,炒鞋月入百万”,是新风口还是割韭菜?
  • 创业者张小敬:嚼着玻璃凝视深渊
  • 那些“出走”的创始人们:套现离场、销声匿迹、创业不歇
  • 又一独角兽“猝死”:2000亿市场,是谁的狂欢?
  • 创业公司倒闭了,我选择暂时离场

未经允许不得转载:杂烩网 » 遗体竟被用于爆炸试验 那些捐给科研的遗体都去哪了?

课后答案张九龄《望月怀远》阅读答案及全诗翻译赏析

望月怀远张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。注释⑴怀远:怀念远方的亲人。⑵最前面两句:辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯……
2023-11-22 04:53暂无评论阅读详情

课后答案王安石《次韵唐公三首其三旅思》阅读答案

次韵唐公三首其三旅思王安石此身南北老,愁见问征途。地大蟠三楚,天低入五湖。看云心共远,步月影同孤。慷慨秋风起,悲歌不为鲈②。注:①张壤,字唐公,北宋嘉佑六年契丹国母生辰使,王安石友人。②《晋书&mid……
2023-11-22 04:52暂无评论阅读详情

笔记心得各级干部学习执法为民心得体会

  “各级干部都要牢固树立全心全意为人民服务的思想和真心实意对人民负责的精神,做到心里装着群众,凡事想着群众,工作依靠群众,一切为了群众。要坚持权为民所用,情为民所系,利为民所谋,为群众诚……
2023-11-22 04:12暂无评论阅读详情

笔记心得寒假大学生社会实践心得体会

  自从走进了大学,就业问题就似乎总是围绕在我们的身边,成了说不完的话题。在现今社会,招聘会上的大字报都总写着“有经验者优先”,可还在校园里面的我们这班学子社会经验又会拥有多少……
2023-11-22 04:08暂无评论阅读详情

协议书济南市某美容院转让协议第2篇

  __________美容院根据中华人民共和国国务院劳动法规和________市私营企业劳动管理实施办法,结合本美容院经营的具体所需今制订此劳动合同书。  双……
2023-11-22 02:36暂无评论阅读详情

剧本劳模宣传短剧剧本《阿咪也想当劳模》

  1、机械厂门卫处,日,外。  清早,机械厂班长李玉伟开着别克赛欧小汽车驶进厂区,门卫室内的保安一边按开电动门,一边朝李玉伟摆手。  李玉伟:(摇下车窗,笑着打招呼)小秦,早。  保安小秦:(笑着)……
2023-11-22 02:11暂无评论阅读详情

教程灰雀说课稿

灰雀说课稿  灰雀说课稿(一):  《灰雀》说课稿  一、说教材  《灰雀》是义务教育课程标准实验教科书,小学语文第五册第二单元的一篇讲读课文。这篇课文记叙了列宁在莫斯科郊外养病期间爱护灰雀的故事。列……
2023-11-22 00:41暂无评论阅读详情

课件“吴隐之字处默,濮阳鄄城人”阅读答案及原文

吴隐之字处默,濮阳鄄城人。美姿容,善谈论,博涉文史,以儒雅标名。弱冠而介立,有清操,虽儋石无储,不取非其道。事母孝谨,及其执丧,哀毁过礼。与太常韩康伯邻居,康伯母,贤明妇人也,每闻隐之哭声,辍餐投箸,……
2023-11-22 00:38暂无评论阅读详情

标签